Законодательство ряда стран Европейского союза не требует детальной письменной формализации внешнеторговых отношений. Например, в Швейцарии юридическая сила обязательств зависит от субъективного намерения сторон, т.е. фактически достигнутых договоренностей. По законодательству России (ст.431 ГК РФ) при толковании договора должно приниматься во внимание буквальное значение использованных в договоре формулировок и лишь при возношении неясностей, которые невозможно устранить путем сопоставления со смыслом договора в целом, суд должен исследовать действительную волю сторон.
Одной из функций юридического департамента Пермской торгово-промышленной палаты является правовое сопровождение внешнеторговых операций. В рамках данного направления специалисты департамента обеспечивают юридическую основу и формализацию договоренностей участников внешнеэкономических отношений на всех стадиях развития сотрудничества: от переговоров до урегулирования конфликта в досудебном порядке.
«Иногда во время работы с юристами иностранных компаний нам приходиться объяснять «на пальцах», почему те или иные условия должны быть обязательно урегулированы во внешнеэкономическом контракте, - делится опытом директор юридического департамента Пермской ТПП Олег Голенецких. - Любые условия контракта должны нести вполне конкретную смысловую нагрузку и правовые последствия, применение стандартных формулировок также должно быть под контролем юриста, иначе предприятие может столкнуться с проблемами при исполнении контракта».
Для получения услуг по правовому сопровождению ВЭД-проектов (контрактов) направляется заявка на электронную почту zakon@permtpp.ru. Разъяснительная и консультационная помощь для участников ВЭД, являющимися членами Пермской ТПП, предоставляется бесплатно.