
Пермская ТПП была создана в 1991 году, и бюро переводов — ее ровесник. Это один из первых видов деятельности палаты. В команде работают высококвалифицированные специалисты с лингвистическим образованием и большим практическим опытом.
— отметила Екатерина Желонкина.
Сегодня услуги переводчиков востребованы компаниями-экспортерами и импортерами, участниками международных проектов и тендеров, предприятиями, выходящими на зарубежные рынки, а также финансовыми учреждениями, работающими с трансграничными операциями.
Услуги бюро переводов Пермской ТПП включают:
- переводы документов для сертифицирующих и регистрирующих органов;
- нотариальное заверение переводов;
- подготовку документов для патентования;
- переводы личных и академических документов;
- консультации по оформлению документации для иностранных партнеров.
Развитие бизнеса и развитие личное – это постоянное движение вперед, рост деловых связей, появление новых контрагентов, часто зарубежных, и у предпринимателей, организаций возникает потребность в грамотном переводе, а мы помогаем бизнесу в этом.
- делится Екатерина Желонкина.
Контакты:
Бюро переводов Пермской ТПП, ул. Ленина, 26, этаж 2, офис 204 (ТАЦ «Привилегия»), тел.: +7 (342) 235-78-48 (доб. 171), e-mail: nat@permtpp.ru
Руководитель центра — Наталья Гашкова.
Посмотреть полное интервью можно ниже и на официальном сайте «РБК Пермь». Узнайте, как профессиональные переводы от Пермской ТПП могут стать вашим конкурентным преимуществом на глобальном рынке.
